Condizioni Generali di Contratto
Fa fede giuridicamente esclusivamente la versione tedesca; questa traduzione è fornita solo a scopo informativo.
1. Ambito di applicazione e fornitore
Le presenti Condizioni Generali di Contratto (CGC) si applicano a tutti i contratti conclusi tra Lei e
, titolare
Deutschland
N. IVA:
(di seguito «fornitore», «noi» o «ci») tramite il negozio online all'indirizzo mypostales.com. Può contattarci in modo rapido e diretto via e-mail all'indirizzo nonché tramite il modulo di contatto alla pagina Contatto.
Consumatore ai sensi delle presenti CGC è qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale autonoma (§ 13 BGB). Imprenditore è una persona fisica o giuridica ovvero una società di persone dotata di capacità giuridica che, alla conclusione del contratto, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale autonoma (§ 14 BGB).
Condizioni generali di contratto del cliente divergenti, contrastanti o integrative non divengono parte del contratto, a meno che non ne accettiamo espressamente la validità.
2. Oggetto del contratto
Oggetto del contratto è la vendita di cartoline illustrate storiche e usate nonché di pezzi da collezione analoghi. Si tratta di pezzi unici usati, in parte vecchi di oltre cent'anni; le tracce dovute all'età e all'uso, che corrispondono allo stato descritto e all'età della merce, sono tipiche del collezionismo e non costituiscono un difetto.
Nella misura in cui le cartoline illustrate contengano raffigurazioni o simboli con riferimento storico-contemporaneo (ad es. risalenti all'epoca del nazionalsocialismo), queste vengono offerte esclusivamente come documenti di storia contemporanea a scopo di educazione civica, di difesa da mire anticostituzionali, di ricerca, di arte e scienza nonché di cronaca su eventi dell'attualità ai sensi dei §§ 86 comma 4, 86a StGB. Con l'ordine il cliente garantisce un utilizzo esclusivamente conforme alla legge.
3. Conclusione del contratto
La presentazione delle merci nel negozio online non costituisce un'offerta giuridicamente vincolante, bensì un invito non vincolante a presentare un ordine (invitatio ad offerendum).
Lei presenta un'offerta vincolante alla conclusione di un contratto di compravendita inserendo la merce selezionata nel carrello, completando la procedura d'ordine e inviando l'ordine cliccando sul pulsante contrassegnato con «ordina con obbligo di pagamento» (o dicitura equivalente).
Dopo il ricevimento del Suo ordine Le inviamo una conferma di ricezione automatica via e-mail, in cui il Suo ordine viene nuovamente riportato. Tale conferma di ricezione documenta soltanto che il Suo ordine è pervenuto presso di noi e non costituisce ancora un'accettazione dell'offerta. Il contratto di compravendita si perfeziona solo quando dichiariamo espressamente l'accettazione dell'ordine in una e-mail separata (conferma d'ordine) oppure spediamo a Lei la merce ordinata.
Prima dell'invio vincolante dell'ordine Lei può in qualsiasi momento visualizzare i Suoi dati inseriti nonché il contenuto del carrello e correggerli mediante le consuete funzioni di tastiera e mouse nonché la funzione «Indietro» del Suo browser (§ 312i comma 1 frase 1 n. 1 BGB).
4. Lingua del contratto e memorizzazione del testo contrattuale
Per la conclusione del contratto è disponibile esclusivamente la lingua tedesca. Memorizziamo il testo contrattuale e Le inviamo via e-mail i dati dell'ordine nonché le presenti CGC. Le CGC può consultarle e stamparle in qualsiasi momento su questa pagina. I Suoi ordini passati può inoltre consultarli nel Suo account, qualora abbia creato un account cliente.
5. Prezzi e regime del margine
Tutti i prezzi indicati sono prezzi finali in euro. In qualità di rivenditori di merci usate applichiamo alle cartoline illustrate offerte il regime del margine ai sensi del § 25a UStG. Un'esposizione separata dell'imposta sul valore aggiunto non ha pertanto luogo e non è legalmente consentita.
Ai prezzi delle merci possono aggiungersi le spese di spedizione. Le spese di spedizione vengono calcolate nel carrello ovvero alla cassa e visualizzate separatamente prima dell'invio vincolante dell'ordine.
6. Pagamento e scadenza
Il pagamento è possibile, a scelta, mediante le seguenti modalità di pagamento:
- PayPal: Il pagamento viene gestito tramite PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., Lussemburgo. Si applicano in via integrativa le condizioni d'uso di PayPal.
- Pagamento anticipato/bonifico bancario: Lei bonifica l'importo della fattura sul nostro conto presso Deutsche Bank (intestatario del conto:
). Le coordinate bancarie complete Le comunichiamo nella conferma d'ordine.
Il prezzo di acquisto è dovuto al pagamento alla conclusione del contratto. In caso di pagamento anticipato, l'importo della fattura deve essere bonificato sul conto indicato entro sette giorni dal ricevimento della conferma d'ordine; la spedizione avviene dopo il completo ricevimento del pagamento.
7. Consegna, tempi di consegna e trasferimento del rischio
La consegna avviene all'interno della Germania e a livello internazionale tramite DHL ovvero Deutsche Post all'indirizzo di consegna da Lei indicato. Le modalità di spedizione e i paesi di consegna disponibili per il Suo ordine Le vengono visualizzati nella procedura d'ordine.
Spediamo la merce in tempi brevi, in caso di pagamento anticipato dopo il completo ricevimento del pagamento. Nel giorno della spedizione riceve di norma una notifica di spedizione via e-mail.
Se Lei è consumatore, il rischio del perimento accidentale e del deterioramento accidentale della merce venduta passa a Lei solo con la consegna della stessa. Qualora la merce venga danneggiata o smarrita durante il trasporto, La preghiamo di mettersi in contatto con noi; provvederemo a una fornitura sostitutiva o al rimborso del prezzo di acquisto.
8. Riserva di proprietà
La merce consegnata rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento.
9. Diritto di recesso per i consumatori
Ai consumatori spetta, nei contratti a distanza, un diritto di recesso legale. I dettagli sui presupposti, sullo svolgimento e sulle conseguenze del recesso nonché il modulo tipo di recesso sono riportati nelle nostre Istruzioni sul recesso. Il recesso può essere dichiarato senza formalità, ad es. via e-mail all'indirizzo .
10. Garanzia (responsabilità per vizi)
Per la responsabilità per vizi si applicano le disposizioni di legge dei §§ 434 ss. BGB; anche la prescrizione delle pretese per vizi è regolata dalle disposizioni di legge. I Suoi diritti legali di garanzia non vengono limitati dalle presenti CGC.
Poiché si tratta esclusivamente di pezzi unici usati, la qualità dovuta si determina in base alla rispettiva descrizione dell'articolo e alle foto ivi raffigurate. Caratteristiche dovute all'età e all'uso, corrispondenti a tale descrizione, non costituiscono un vizio della cosa.
11. Responsabilità
Rispondiamo illimitatamente per danni derivanti dalla lesione della vita, del corpo o della salute che si fondino su una violazione di obblighi da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o ausiliari, nonché per altri danni che si fondino su una violazione di obblighi dolosa o gravemente colposa da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o ausiliari. Del pari rispondiamo illimitatamente secondo le disposizioni della legge sulla responsabilità per danno da prodotti (Produkthaftungsgesetz) nonché nella misura di una garanzia da noi assunta.
In caso di violazione lievemente colposa di un obbligo contrattuale essenziale (obbligo cardinale), il cui adempimento rende anzitutto possibile la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto Lei può regolarmente fare affidamento, la nostra responsabilità è limitata al danno prevedibile e tipico del contratto al momento della conclusione dello stesso.
Per il resto ogni responsabilità è esclusa. Alle regolazioni che precedono non è connessa alcuna modifica dell'onere della prova a Suo svantaggio.
12. Risoluzione delle controversie con i consumatori
Non siamo né disposti né obbligati a partecipare a procedimenti di risoluzione delle controversie dinanzi a un organismo di conciliazione per i consumatori.
13. Diritto applicabile e foro competente
Si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG). Se Lei è consumatore e ha la Sua residenza abituale in un altro Stato, la presente scelta del diritto vale solo nella misura in cui non Le venga sottratta la tutela accordataLe dalle disposizioni inderogabili del diritto dello Stato della Sua residenza abituale (art. 6 comma 2 Regolamento Roma I).
Se Lei è commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o patrimonio separato di diritto pubblico, foro esclusivamente competente per tutte le controversie derivanti dal presente rapporto contrattuale è la sede dell'attività del fornitore. Lo stesso vale se Lei non ha un foro generale in Germania o nell'UE oppure se il Suo domicilio o la Sua residenza abituale non sono noti al momento della proposizione dell'azione. Restiamo autorizzati ad agire in giudizio anche presso il Suo foro generale.
Qualora singole disposizioni delle presenti CGC siano o divengano inefficaci, l'efficacia delle restanti disposizioni resta impregiudicata. Al posto delle disposizioni inefficaci subentrano le disposizioni di legge.
Aggiornamento: luglio 2026
